初中英语 | 您所在的位置:网站首页 › catti 继续教育 › 初中英语 |
CATTI证书知多少?catti证书有什么用?可能提起来,很多人考CATTI,但又有多少人知道CATTI 证书的重要性呢?你是不是也在茫然当中呢?如果你对此感兴趣的话,如果你也想参加这项考试,今天就来一起聊聊这个证书的价值与作用吧! 比别人多一份机会 都说大学要多考证,是有原的。在用人单位筛选简历的时候,CATTI 证书就是个人能力的体现的一个点。 除此之外,在翻译硕士阶段,CATTI 考试是必须拿下的。 中国翻译协会会员 1、获得二、三级口译或笔译资格证书人员可成为中国译协的普通会员,获得一级口、笔译资格证书人员可成为中国译协的专家会员; 持有CATTI三级或以上证书者首先在官网进行注册,然后绑定CATTI证书号码,填写资料即可申请成为中国译协会员。 成为译协会员可享受中国译协的以下服务: 1、获取业界相关信息和政策法规指导; 2、免费获取本会全年《中国翻译协会会员通讯》(微信、网站电子版); 3、订阅会刊及本会出版物享受优惠价格;居住地在中国大陆的专家会员免费获赠全年《中国翻译》; 4、优先并优惠参加本会举办的各种国内外会议、交流、培训、考察活动。 5、本会学生会员享受以下服务: ①订阅会刊及本会出版物享受优惠价格; ②参加本会组织的各类活动; ③获得本会提供的行业信息。 2、获得资格证书人员可以聘任为相应的翻译专业技术职务。 积分落户 CATTI证书作为一个专业技术人员职业资格证书,在某些城市(如上海、南京等)可以为落户加分,以上海为例。 教育背景 教育背景指标最高分值110分,持证人按照国家教育行政主管部门规定取得的被国家认可的国内外学历学位,可获得积分。具体积分标准如下: 1.持证人取得大专(高职)学历,积50分。 2.持证人取得大学本科学历,积60分。 3.持证人取得大学本科学历和学士学位,积90分。 4.持证人取得硕士研究生学历学位,积100分。 5.持证人取得博士研究生学历学位,积110分。 专业技术职称和技能等级 专业技术职称和技能等级指标最高分值140分。持证人在本市工作期间取得的专业技术职务任职资格证书、专业技术类职业资格证书和技能类国家职业资格证书且专业、工种与所聘岗位相符,可获得积分。具体积分标准如下: 1.持证人取得技能类国家职业资格五级,积15分。 2.持证人取得技能类国家职业资格四级,积30分。 3.持证人取得技能类国家职业资格三级,积60分。 4.持证人取得技能类国家职业资格二级、中级专业技术职务任职资格或相当于中级专业技术职务任职资格的专业技术类职业资格,积100分。 5.持证人取得技能类国家职业资格一级或高级专业技术职务任职资格,积140分。 持证人以中、高级专业技术职务任职资格和技能类国家职业资格二级、一级申请积分的,最近1年内累计6个月的缴纳职工社会保险费基数应不低于本市上年度职工社会平均工资。 专业技术类职业资格按照国家有关规定需要注册的,注册后给予加分。 专业技术类职业资格目录、技能类国家职业资格目录,由市人力资源社会保障局统一向社会公布。 可评职称 获得CATTI证书的译员,均可凭借证书相应等级在事业单位参与翻译专业技术人员的职称评级。此外,即使在外企、私企也均可在福利、待遇等方面有所提升,当然参与评选职称的人员也须为符合条件的翻译专业技术人员。 1、正高职称(资深翻译、译审) 具有大学本科及以上学历,并符合下列条件之一: (1)具备翻译系列副高职称满5年。 (2)具备其它专业副高职称,并从事翻译工作(履行翻译副高职称职责)满4年,且与原专业副高职称任职时间累计满7年; (3)具备其他专业副高级职称,已按规定转评为翻译系列副高职称并从事翻译工作满3年,且与原专业副高职称任职时间累计满5年; (4)具有其它专业正高职称且从事翻译工作(履行翻译正高职称职责)满1年。 2、副高职称(一级翻译:英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯语) 申报翻译系列副高职称(一级翻译)者参加翻译专业资格考试(一级),并达到国家合格分数线后,同时具备下列条件之一: (1)取得相关专业博士学位证书后,具备翻译系列中级职称满2年; (2)取得相关专业硕士学位证书后,具备翻译系列中级职称满3年; (3)取得相关专业双学士学位证书或研究生班毕业证书后,具备翻译系列中级职称满4年; (4)取得相关专业大学本科学历或学位证书后,具备翻译系列中级职称满5年; 上述相关专业指翻译专业、外语专业等专业。取得非相关专业上述学历或学位证书,具备翻译系列中级职称后的年限相应增加2年。 3、副高职称(副译审:除英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯语以外的语种) 取得大学本科及以上学历(学位)后,并符合下列条件之一: (1)具备翻译系列中级职称满5年; (2)取得博士学位后,具备翻译系列中级职称满2年; (3)具备其它专业中级职称满7年,并从事翻译工作(履行翻译中级职称职责)满5年; (4)具备其他专业副高职称并从事翻译工作(履行翻译副高职称职责)满1年。 4、中级职称(翻译:除英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯语以外的语种) 符合下列条件之一: (1)具备翻译系列初级职称满4年; (2)取得博士学位; (3)取得硕士学位后,具备翻译系列初级职称满2年; (4)取得研究生班结业证或第二学位后,具备翻译系列初级职称满3年。 5、中级职称(二级翻译:英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯语) 根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号),取得二级口译或笔译翻译专业资格证书,并同时满足下列条件之一者,具备翻译系列中级职称,不需再进行评审,用人单位可根据需要直接聘任相应职务。 (1)具备翻译系列初级职称满4年; (2)取得博士学位; (3)取得硕士学位后,具备翻译系列初级职称满2年; (4)取得研究生班结业证或第二学位后,具备翻译系列初级职称满3年。 6、初级职称 具备下列条件之一,不经评审,由用人单位根据岗位需求和申报人员工作表现,聘任翻译系列初级职务。 (1)取得硕士学位、研究生班结业证书或第二学位证书者; (2)取得学士学位或大学本科毕业后,从事翻译工作满1年; (3)大学专科毕业后,连续从事翻译工作满3年。 对英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯语等国家实行统一考试的专业技术人员,用人单位也可根据本单位情况,要求其参加翻译专业资格考试,并具备三级翻译专业资格证书后,再认定其具备初级职称。 关于catti证书有什么用,看了上面的内容大家都了解了吗?如果你想继续学习的话,如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |